巨人《江湖》纽约广告惊现低级阴阳师超鬼王攻略赵怀真的历史原型是谁翻译错误

巨人《江湖》纽约广告惊现低级翻译错误

据悉,在《江湖》5月16号内测前期,巨人网络再次于纽约时报广场为旗下智能化网游《江湖》打出巨幅电子广告,为其刚刚启动的全球品牌战略造势。巨大的电子广告屏上用白底红字醒目的写着“再见纽约!相聚《江湖》!”同时在汉字下方也标注着英文翻译“Good bye New York! Meeting in Rivers&Lakes!”

然而这则短短八个字的广告却被眼尖的网友挑出刺引发网络争议,有网友指出该广告将《江湖》翻译成“Rivers&Lakes”对中国式的翻译不能容忍,同时该网友指出江湖这个词在翻译上正确的应该使用直译的方法,跟功夫一样翻译成“kongfu”,即《江湖》直翻成“JIANGHU”。而“Rivers&Lakes”则是典型的中国式翻译,网友称“实在丢不起那个人”、“没文化真可怕”。并呼吁该广告马上下架,别在纽约丢人了。

对于网友争议,有业内人士猜测,不排除是项目没经验的实习生所为。此前,网络上也不时闹出“临时工”导致的低级错误。

长期研究语言学的陈丽彬老师表示:汉语翻译成英语一直都是一个大难题,由于各种因素、尤其是文化差异所导致的翻译失败却屡见不鲜,比如此前“宫保鸡丁”翻译成“go-vern-ment虐待鸡”就是其中一个例子,而在社交网络中这些错误翻译也经常会成为人们的笑料。因此,有必要制定出一套官方的翻译标准以供参考。

也许你还喜欢

GameSpy关闭 EA被迫下架《孤岛危lo

据国外媒体报道,随着视频游戏网站GameSpy宣布关闭平台服务,美国艺电(EA)公司周一也被迫

新倩女幽魂首本化鬼区生寺加点官方

岁月不居,流年易逝,回看倩影,初心如旧。时值“倩女幽魂”系列游戏诞生六年之际

白金独角兽凯撒文化展台齐聚热门动

五一小长假确实太短暂了!被称为“华南最强二次元互动娱乐漫展品牌”萤火虫

暴雪着手打造《炉石诛仙双开传说雷

你想成为炉石世界冠军吗?9日炉石社区经理Zeriyah在社区发布了这篇题为你想成为炉石世界

神秘舰队跃迁来真三国无csgo发刀指

由时间旅行者率领的未来舰队已突破维度屏障,4艘搭载次世代科技的神秘战舰正式入驻军械

微软胡莱三国貂蝉技能搭配:Xbox One

近日,微软宣布将Xbox One的售价由500美元下调至400美元,之所以能降价这么多,是因为新包装

信仰的力量 塔人《奇迹青龙怎么打

千里之外取敌首级一般都是用来形容最强的弓箭手的,《奇迹世界SUN》里的圣射手比传统意

《问道》端午发红大手游石器时代人

《问道》福利新服“八方风雨”今日震撼开启,海量福利活动火爆来袭,更有3099元

阿修罗加点《坦克世界》开发者日法

【53pk 4月10日消息】《坦克世界》最新的开发者日志近日曝光,将会加入全新的游戏模式,一

《剑灵》小桑村隐藏任务韩服天赋系

本次剑灵韩服更新后,除了在客户端内有少女时代的衣服外,游戏中的天赋页界面也改了,如图,